Polecamy serwisy |
---|
Polecamy Repetytorium |
---|
|
Polecamy pomoce |
---|
WOS CD |
Polecamy kursy |
---|
Darmowy kurs WOS |
Użycie dopełniacza (dativ) w języku niemieckimDopełniacz (Dativ) to drugi przypadek niemieckiej deklinacji i odpowiada na pytanie wessen? (czyj,-a,-e?), np. Wessen Tasche ist das? (Czyja to jest torba?) W pytaniu niemieckim po zaimku „wessen” występuje rzeczownik bez rodzajnika. Należy pamiętać, iż rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego otrzymują w dopełniaczu liczby pojedynczej końcówkę „-s” / „-es”. Dativ - Odmiana w dopełniaczu:
Gib mir das Heft des Schülers. (Daj mi zeszyt ucznia.) Zeig mir die Katze des Kindes. (Pokarz mi kota dziecka.) Bring die Tasche der Tante! (Przynieś torbę cioci!) Die Gesundheit der Patienten ist am wichtigsten. (Zdrowie pacjenta jest najważniejsze.) Dopełniacz nazw własnychUżycie imion, nazw własnych w dopełniaczu odbywa się na zasadzie dodania końcówki -s do imienia lub nazwiska, np.: Ewas Mutter (mama Ewy) Peters Bücher (książka Piotrka) Herrn Müllers Haus (dom pana Mullera) Berlins Museen (muzea Berlina) Imiona zakończone na -s, -ß, -x, -tz, -z nie otrzymują w dopełniaczu końcówki „-s”, a jedynie apostrof: Jens' Eltern Max' Schwester Strauß' Musik Druga forma dopełniacza w języku niemieckimIstnieje także druga forma dopełniacza w języku niemieckim - powyższe formy można zastąpić przyimkiem von, zwróć uwagę na przykłady: Ewas Mutter - die Mutter von Ewa (mama Ewy) Peters Bücher - die Bücher von Peter (książki Piotra) Müllers Hund - der Hund von Müller (pies pana Müllera) Jens' Eltern - die Eltern von Jens (rodzice Jensa) Obydwie wyżej przedstawione formy są poprawne i można je używać zamiennie. Warto jednak wiedzieć, iż Niemiec w języku mówionym użyje raczej tej drugiej formy, „das Buch von Müller”. |
|