| Polecamy serwisy |
|---|
| Polecamy Repetytorium |
|---|
|
|
| Polecamy pomoce |
|---|
|
WOS CD |
| Polecamy kursy |
|---|
|
Darmowy kurs WOS |
Rekcja czasownika schickenCzasownik schicken tworzy kilka rekcji, bardzo ważnym jest umiejętne ich rozróżnienie i co ważniejsze właściwe posługiwanie się nimi. Rekcja czasownika niemieckiego schicken z przykładem użycia w zdaniu:schicken an + A (wysyłać) Ich schicke einen Brief an dich. (Wysyłam list od Ciebie.) schicken nach jemandem + D (posyłać po kogoś) Man muss schnell nach der Krankenschwester schicken. (Trzeba szybko posłać po pielęgniarkę.) Uwaga! Istnieje także forma zwrotna niemieckiego czasownika schicken – sich schicken oznaczająca: wypadać, uchodzić. Es schickt sich nicht, so etwas zu sagen. (Nie wypada, mówić czegoś takiego.) Es schickt sich nicht am Strand nackt zu liegen. (Nie uchodzi / nie wypada leżeć nago na plaży.) Es schickt sich nicht am Tisch zu rotzen. (Nie wypada przy stole smarkać.) Es schickt sich zu danken, stimmt nicht? (Wypada podziękować, zgadza się?) |
|
||

