TwojNiemiecki.pl
Szukana fraza

Różnica pomiędzy 'nicht' a 'kein'

Utwórz PDF Drukuj Poleć znajomemu

Różnica pomiędzy przeczeniami „nich” a „kein” w języku niemieckim:



W tym artykule przedstawiona jest różnica w zastosowaniu „nicht” oraz „kein” w języku niemieckim. W celu lepszego zrozumienia tematu, prosimy o zapoznanie się także z artykułami:

- Przeczenie nicht
- Przeczenia w języku niemieckim

Różnica w stosowaniu przeczenia „nicht” oraz „kein”



Przeczenie „nicht” zaprzecza przede wszystkim czasownik i wtedy występuje po nim oraz całe zdanie i wtedy stoi na jego końcu.

Przeczenie „nicht” w zdaniu niemieckim stosuje się do zaprzeczenia rzeczownika, który występuje z rodzajnikiem określonym, zaś rzeczownik z rodzajnikiem nieokreślonym powinniśmy zaprzeczać za pomocą „kein”.

Ponadto przeczenia „nicht” używa się w momencie, kiedy chcemy zaprzeczyć: przymiotnik, przysłówek lub wyrażenie rzeczownikowe. Ważną wskazówką jest to, że „nicht” powinno znajdować się bezpośrednio przed wyrazem zaprzeczonym, zaś „kein” zachowuje się w zdaniu jak rodzajnik nieokreślony i jest jego przeczeniem.

Przykłady zastosowania przeczenia „nicht” i „kein”:



- Du hast einen Hund. - Ich habe keinen Hund.

- Mein Auto ist nicht alt. (Mój samochód nie jest nowy.)

- Wir gehen nicht ins Kino. (Nie idziemy do kina.)

- Meine Träume sind nicht in Erfüllung gegeangen. (Moje marzenia się nie spełniły.)

- Das Kind hat keine Puppe. (Dziecko nie ma lalki.)

- Ich habe kein Auto gekauft. (Nie kupiłem samochodu.)

- Ich habe das Auto nicht gekauft. (Nie kupiłem (tego) samochodu.)
 
Wszelkie prawa zastrzeżone © 2008-2010 TwojNiemiecki.pl